SMM-менеджер
... для видеографов, фотографов и дизайнеров, переводчиков. Писать текстовую часть контента для ...
от 250000 до 300000 KZT... для видеографов, фотографов и дизайнеров, переводчиков. Писать текстовую часть контента для ...
от 250000 до 300000 KZT... . Выполнять поручения руководителя. Выполнять обязанности переводчика по мере необходимости. Отвечать на ...
... в должности казахско-русско-английского переводчика. Углубленное знание грамматики и стилистики ...
Обязанности: перевод документов с русского языка на казахский язык (деловые документы, производственные документы) Требования: опыт перевода документов на казахский язык Условия: работа по договору ГПХ, 5 2, г. Астана, Левый берег.
до 300000 KZT... выполненных переводов другими организациями или переводчиками, при необходимости. Опыт работы архивариусом ...
от 200000 KZTОбязанности: Письменный перевод текстов Соблюдение норм и правил переводческого дела Соблюдения графика работы Требования: Грамотная письменная и устная речь Филологическое образование Наличие сертификата КазТест будет преимуществом Условия: Работа по ...
Обязанности: Устный и технический перевод Перевод чертежей, проектные работы, письма Требования: Высшее образование Устный и технический перевод Опыт работы в сфере строительства и проектирования Условия: Заработная плата при собеседовании Пятидневный ...
Обязанности: Письменные переводы различных тематик с итальянского языка на русский казахский и наоборот Требования: Наличие хорошей языковой подготовки, подтверждённой дипломом, опытом работы и рекомендациями Внимательность, готовность выполнять переводы и ...
Обязанности: Осуществлять перевод тендерной документации, договоров, перевод внутренних документов. Осуществлять необходимое редактирование переводимых текстов. Перевод на встречах. Требования: Уровень английского языка upper-intermediate и выше; Русский ...
до 200000 KZTОбязанности: Выполнять в установленные сроки письменные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых терминов и ...